- reach
- ri:
1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) llegar (a)2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) alcanzar3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) extender/alargar/estirar el brazo4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) contactar5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) extenderse
2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) cerca de2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) alcance3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) parte, tramoreach1 n alcancewithin reach al alcanceout of reach fuera del alcancereach2 vb1. llegar / alcanzarthey reached the top of the mountain llegaron a la cima de la montaña2. alargar la manothe chimpanzaee reached out and took my banana el chimpancé alargó la mano y cogió mi plátanoreachtr[riːʧ]noun1 alcance nombre masculino■ he has a long reach tiene un largo alcancetransitive verb1 (arrive in/at, get to) llegar a■ we reached Málaga at dawn llegamos a Málaga al amanecer■ have you reached a decision? ¿has llegado a una decisión?■ no news has reached us yet todavía no hemos recibido ninguna noticia2 (rise to, fall to) alcanzar■ the temperature reached 45 degrees la temperatura alcanzó 45 grados■ fruit prices have reached a new low el precio de la fruta ha alcanzado su valor más bajo3 (be able to touch) alcanzar, llegar a■ I can't reach the switch no llego al interruptor4 (contact) contactar, localizar■ have you got an address where I can reach you? ¿tienes una dirección donde pueda contactar contigo?5 (pass) alcanzar■ could you reach me that hammer? ¿podrías alcanzarme ese martillo?intransitive verb1 (be long enough) llegar■ the rope doesn't reach la cuerda no llega2 (extend) extenderse■ the gardens reach down to the river los jardines se extienden hasta el río3 (take) extender la mano, tender la mano■ he reached for the telephone tendió la mano para coger el teléfonoplural noun reaches1 (of river) parte nombre femenino, tramo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbeyond the reach of fuera del alcance deout of reach of fuera del alcance de■ keep out of the reach of children guardar fuera del alcance de los niñoswithin reach of (at hand) al alcance de 2 (near) cerca de■ within easy reach of the shops cerca de las tiendasreach ['ri:ʧ] vt1) extend: extender, alargarto reach out one's hand: extender la mano2) : alcanzarI couldn't reach the apple: no pude alcanzar la manzana3) : llegar a, llegar hastathe shadow reached the wall: la sombra llegó hasta la pared4) contact: contactar, ponerse en contacto conreach vi1) or to reach out : extender la mano2) stretch: extenderse3)to reach for : tratar de agarrarreach n: alcance m, extensión freachn.(§ pl.: reaches) = alcance s.m.• envergadura s.f.• estirón s.m.• extensión s.f.• potencia s.f.v.• alargar v.• alcanzar v.• cumplir v.• estirar v.• extenderse v.• influenciar v.• llegar v.riːtʃ
I
noun1)a) c (distance) alcance mb) (in phrases)within reach — a mi (or tu etc) alcance
to be within easy reach — \<\<book\>\> estar* muy a mano; \<\<station\>\> quedar muy cerca
within reach of something — cerca de algo
out of o beyond reach — fuera de su (or mi etc) alcance
2) c (of river) tramo mthe upper/lower reaches of the Nile — la cuenca alta/baja del Nilo
II
1.
transitive verb1)a) (with hand) alcanzar*can you reach the top shelf? — ¿alcanzas el estante de arriba?
b) (extend to) llegar* amy feet can hardly reach the pedals — apenas alcanzo los pedales con los pies
2)a) \<\<destination/limit/age\>\> llegar* a; \<\<stage/figure\>\> llegar* a, alcanzar*applications must reach us by ... — las solicitudes deben ser recibidas antes de ...
b) \<\<agreement/compromise\>\> llegar* a, alcanzar*I've reached the conclusion that ... — he llegado a la conclusión de que ...
3)a) (contact) contactar or ponerse* en contacto conwhere can I reach you? — ¿cómo puedo ponerme en contacto contigo?
b) (gain access to) \<\<public/audience\>\> llegar* a4) (pass)to reach somebody something — alcanzarle* algo a alguien
2.
via) (extend hand, arm)she reached into her pocket — metió la mano en el bolsillo
to reach FOR something: he reached for his gun echó mano a la pistola; she reached across the table for the salt — agarró or (esp Esp) cogió la sal, que estaba al otro lado de la mesa
b) (stretch far enough) alcanzar*I can't reach! — no alcanzo!, no llego!
c) (extend) extenderse*the water reached (up) to our knees — el agua nos llegaba hasta las rodillas
her hair reaches down to her waist — el pelo le llega hasta la cintura
Phrasal Verbs:[riːtʃ]1. VT1) (=get as far as) [+ place, person, stage, point, age] llegar a; [+ speed, level] alcanzar, llegar ato reach the terrace you have to cross the garden — para llegar a or hasta la terraza tienes que cruzar el jardín
the door is reached by a long staircase — se llega a la puerta por una larga escalera
your letter reached me this morning — su carta me llegó esta mañana
by the time I reached her she was dead — cuando llegué a donde estaba, la encontré muerta
to reach 40 (years old) — llegar a los 40
•
when you reach my age — cuando llegues a mi edad•
we hope to reach a wider audience — esperamos llegar a un público más variado•
not a sound reached our ears — ningún sonido llegó a nuestros oídos•
to reach home — llegar a casa•
I reached a point where I was ready to give up — llegué a un punto en el que estaba dispuesto a tirar la toallapeak 1., 3), point 1., 5)•
she reached the semi-finals — llegó hasta las semifinales2) (=achieve) [+ goal, target] lograr; [+ agreement, compromise] llegar a; [+ decision] tomar•
they failed to reach agreement — no consiguieron llegar a un acuerdo•
have they reached a decision yet? — ¿han tomado ya una decisión?•
to reach perfection — lograr la perfección3) (=extend to) llegar a•
it doesn't reach the bottom — no llega al fondo•
her dress reaches the floor — el vestido le llega a or hasta el suelo•
the cancer had already reached her liver — el cáncer ya le había llegado al hígadofar-reaching•
he reaches her shoulder — le llega al or por el hombro4) (=stretch to) alcanzarhe is tall enough to reach the top shelf — es lo suficientemente alto como para alcanzar el estante de arriba del todo
5) (=pass) alcanzarcan you reach me (over) the oil? — ¿me alcanzas el aceite por favor?
can you reach me (down) that case? — ¿me alcanzas esa maleta por favor?
6) (=contact) [+ person] ponerse en contacto con, contactaryou can reach me at my hotel — puedes ponerte en contacto conmigo or contactarme en el hotel
you can always reach me at the office — siempre puedes ponerte en contacto conmigo en la oficina
to reach sb by telephone — ponerse en contacto con or contactar a algn por teléfono
the village cannot be reached by telephone — no hay comunicación telefónica con el pueblo
7) (US) (Jur) (=suborn) [+ witness] sobornar2. VI1) (=stretch out hand) alargar la mano (for sth para tomar or coger algo)•
he reached across the desk and shook my hand — me tendió la mano por encima del escritorio y estrechó la mía•
she reached for the bottle — alargó la mano para tomar or coger la botellareach for the sky! — (US) * ¡arriba las manos!
•
she reached into her bag and pulled out a gun — metió la mano en el bolso y sacó una pistola•
he reached up and put the book on the shelf — alargó la mano y puso el libro en el estante- reach for the stars2) (=extend) [land] extenderse; [clothes, curtains, water level] llegar; (fig) (in time) remontarsetheir land reaches to the sea — sus tierras se extienden hasta el mar
her skirt reached down to the ground — la falda le llegaba al or hasta el suelo
the water reached up to the windows — el agua llegaba a las ventanas
it reaches back to 1700 — se remonta a 1700
it's a tradition that reaches back (for) centuries — es una tradición que se remonta a varios siglos
3) (=stretch far enough) [person] alcanzar; [cable, hose] llegarcan you reach? — ¿alcanzas?
it won't reach — no va a llegar
3. N1) alcance m•
beyond (the) reach of sth/sb: the price is beyond the reach of ordinary people — el precio está fuera del alcance de la gente corrienteshe was beyond (the) reach of human help — estaba desahuciada
this subject is beyond his reach — este tema le viene grande
beyond the reach of the law — fuera del alcance de la ley
•
to have a long reach — [boxer, tennis player] tener brazos largos•
out of reach — fuera del alcancethe gun lay just out of reach — la pistola estaba justo fuera de su alcance
keep all medicines out of reach of children — mantenga todos los medicamentos fuera del alcance de los niños
•
within sb's reach — al alcance (de la mano) de algnthe rope was just within (her) reach — la cuerda estaba justo a su alcance or al alcance de su mano
at last his goal was within reach — por fin el objetivo que tenía estaba a su alcance, por fin tenía su objetivo al alcance de la mano
cars are within everyone's reach nowadays — ahora los coches están al alcance (del bolsillo) de cualquiera
•
within easy reach — a mano, cercathe shops are within easy reach — las tiendas están cerca or a mano
it's within easy reach by bus — en autobús queda cerca, se puede acceder fácilmente en autobús
a house within easy reach of the station — una casa cerca de la estación, una casa bien situada con respecto a la estación
•
within reach of sth — cerca de algo2) [of river, canal] (=short stretch) tramo m•
the upper/lower reaches of the Amazon — (=larger area) la cuenca alta/baja del Amazonasthe outer reaches of the solar system — los límites exteriores del sistema solar
the highest reaches of government — los escalafones más altos del gobierno
* * *[riːtʃ]
I
noun1)a) c (distance) alcance mb) (in phrases)within reach — a mi (or tu etc) alcance
to be within easy reach — \<\<book\>\> estar* muy a mano; \<\<station\>\> quedar muy cerca
within reach of something — cerca de algo
out of o beyond reach — fuera de su (or mi etc) alcance
2) c (of river) tramo mthe upper/lower reaches of the Nile — la cuenca alta/baja del Nilo
II
1.
transitive verb1)a) (with hand) alcanzar*can you reach the top shelf? — ¿alcanzas el estante de arriba?
b) (extend to) llegar* amy feet can hardly reach the pedals — apenas alcanzo los pedales con los pies
2)a) \<\<destination/limit/age\>\> llegar* a; \<\<stage/figure\>\> llegar* a, alcanzar*applications must reach us by ... — las solicitudes deben ser recibidas antes de ...
b) \<\<agreement/compromise\>\> llegar* a, alcanzar*I've reached the conclusion that ... — he llegado a la conclusión de que ...
3)a) (contact) contactar or ponerse* en contacto conwhere can I reach you? — ¿cómo puedo ponerme en contacto contigo?
b) (gain access to) \<\<public/audience\>\> llegar* a4) (pass)to reach somebody something — alcanzarle* algo a alguien
2.
via) (extend hand, arm)she reached into her pocket — metió la mano en el bolsillo
to reach FOR something: he reached for his gun echó mano a la pistola; she reached across the table for the salt — agarró or (esp Esp) cogió la sal, que estaba al otro lado de la mesa
b) (stretch far enough) alcanzar*I can't reach! — no alcanzo!, no llego!
c) (extend) extenderse*the water reached (up) to our knees — el agua nos llegaba hasta las rodillas
her hair reaches down to her waist — el pelo le llega hasta la cintura
Phrasal Verbs:
English-spanish dictionary. 2013.