reach

reach
ri: 
1. verb
1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) llegar (a)
2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) alcanzar
3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) extender/alargar/estirar el brazo
4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) contactar
5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) extenderse

2. noun
1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) cerca de
2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) alcance
3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) parte, tramo
reach1 n alcance
within reach al alcance
out of reach fuera del alcance
reach2 vb
1. llegar / alcanzar
they reached the top of the mountain llegaron a la cima de la montaña
2. alargar la mano
the chimpanzaee reached out and took my banana el chimpancé alargó la mano y cogió mi plátano
reach
tr[riːʧ]
noun
1 alcance nombre masculino
he has a long reach tiene un largo alcance
transitive verb
1 (arrive in/at, get to) llegar a
we reached Málaga at dawn llegamos a Málaga al amanecer
have you reached a decision? ¿has llegado a una decisión?
no news has reached us yet todavía no hemos recibido ninguna noticia
2 (rise to, fall to) alcanzar
the temperature reached 45 degrees la temperatura alcanzó 45 grados
fruit prices have reached a new low el precio de la fruta ha alcanzado su valor más bajo
3 (be able to touch) alcanzar, llegar a
I can't reach the switch no llego al interruptor
4 (contact) contactar, localizar
have you got an address where I can reach you? ¿tienes una dirección donde pueda contactar contigo?
5 (pass) alcanzar
could you reach me that hammer? ¿podrías alcanzarme ese martillo?
intransitive verb
1 (be long enough) llegar
the rope doesn't reach la cuerda no llega
2 (extend) extenderse
the gardens reach down to the river los jardines se extienden hasta el río
3 (take) extender la mano, tender la mano
he reached for the telephone tendió la mano para coger el teléfono
plural noun reaches
1 (of river) parte nombre femenino, tramo
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
beyond the reach of fuera del alcance de
out of reach of fuera del alcance de
keep out of the reach of children guardar fuera del alcance de los niños
within reach of (at hand) al alcance de 2 (near) cerca de
within easy reach of the shops cerca de las tiendas
reach ['ri:ʧ] vt
1) extend: extender, alargar
to reach out one's hand: extender la mano
2) : alcanzar
I couldn't reach the apple: no pude alcanzar la manzana
3) : llegar a, llegar hasta
the shadow reached the wall: la sombra llegó hasta la pared
4) contact: contactar, ponerse en contacto con
reach vi
1) or to reach out : extender la mano
2) stretch: extenderse
3)
to reach for : tratar de agarrar
reach n
: alcance m, extensión f
reach
n.
(§ pl.: reaches) = alcance s.m.
envergadura s.f.
estirón s.m.
extensión s.f.
potencia s.f.
v.
alargar v.
alcanzar v.
cumplir v.
estirar v.
extenderse v.
influenciar v.
llegar v.
riːtʃ
I
noun
1)
a) c (distance) alcance m
b) (in phrases)

within reach — a mi (or tu etc) alcance

to be within easy reach — \<\<book\>\> estar* muy a mano; \<\<station\>\> quedar muy cerca

within reach of something — cerca de algo

out of o beyond reach — fuera de su (or mi etc) alcance

2) c (of river) tramo m

the upper/lower reaches of the Nile — la cuenca alta/baja del Nilo


II
1.
transitive verb
1)
a) (with hand) alcanzar*

can you reach the top shelf? — ¿alcanzas el estante de arriba?

b) (extend to) llegar* a

my feet can hardly reach the pedals — apenas alcanzo los pedales con los pies

2)
a) \<\<destination/limit/age\>\> llegar* a; \<\<stage/figure\>\> llegar* a, alcanzar*

applications must reach us by ... — las solicitudes deben ser recibidas antes de ...

b) \<\<agreement/compromise\>\> llegar* a, alcanzar*

I've reached the conclusion that ... — he llegado a la conclusión de que ...

3)
a) (contact) contactar or ponerse* en contacto con

where can I reach you? — ¿cómo puedo ponerme en contacto contigo?

b) (gain access to) \<\<public/audience\>\> llegar* a
4) (pass)

to reach somebody something — alcanzarle* algo a alguien


2.
vi
a) (extend hand, arm)

she reached into her pocket — metió la mano en el bolsillo

to reach FOR something: he reached for his gun echó mano a la pistola; she reached across the table for the salt — agarró or (esp Esp) cogió la sal, que estaba al otro lado de la mesa

b) (stretch far enough) alcanzar*

I can't reach! — no alcanzo!, no llego!

c) (extend) extenderse*

the water reached (up) to our knees — el agua nos llegaba hasta las rodillas

her hair reaches down to her waist — el pelo le llega hasta la cintura

Phrasal Verbs:
[riːtʃ]
1. VT
1) (=get as far as) [+ place, person, stage, point, age] llegar a; [+ speed, level] alcanzar, llegar a

to reach the terrace you have to cross the garden — para llegar a or hasta la terraza tienes que cruzar el jardín

the door is reached by a long staircase — se llega a la puerta por una larga escalera

your letter reached me this morning — su carta me llegó esta mañana

by the time I reached her she was dead — cuando llegué a donde estaba, la encontré muerta

to reach 40 (years old) — llegar a los 40

when you reach my age — cuando llegues a mi edad

we hope to reach a wider audience — esperamos llegar a un público más variado

not a sound reached our ears — ningún sonido llegó a nuestros oídos

to reach home — llegar a casa

I reached a point where I was ready to give up — llegué a un punto en el que estaba dispuesto a tirar la toalla

she reached the semi-finals — llegó hasta las semifinales

peak 1., 3), point 1., 5)
2) (=achieve) [+ goal, target] lograr; [+ agreement, compromise] llegar a; [+ decision] tomar

they failed to reach agreement — no consiguieron llegar a un acuerdo

have they reached a decision yet? — ¿han tomado ya una decisión?

to reach perfection — lograr la perfección

3) (=extend to) llegar a

it doesn't reach the bottom — no llega al fondo

her dress reaches the floor — el vestido le llega a or hasta el suelo

the cancer had already reached her liver — el cáncer ya le había llegado al hígado

he reaches her shoulder — le llega al or por el hombro

far-reaching
4) (=stretch to) alcanzar

he is tall enough to reach the top shelf — es lo suficientemente alto como para alcanzar el estante de arriba del todo

5) (=pass) alcanzar

can you reach me (over) the oil? — ¿me alcanzas el aceite por favor?

can you reach me (down) that case? — ¿me alcanzas esa maleta por favor?

6) (=contact) [+ person] ponerse en contacto con, contactar

you can reach me at my hotel — puedes ponerte en contacto conmigo or contactarme en el hotel

you can always reach me at the office — siempre puedes ponerte en contacto conmigo en la oficina

to reach sb by telephone — ponerse en contacto con or contactar a algn por teléfono

the village cannot be reached by telephone — no hay comunicación telefónica con el pueblo

7) (US) (Jur) (=suborn) [+ witness] sobornar
2. VI
1) (=stretch out hand) alargar la mano (for sth para tomar or coger algo)

he reached across the desk and shook my hand — me tendió la mano por encima del escritorio y estrechó la mía

she reached for the bottle — alargó la mano para tomar or coger la botella

reach for the sky! — (US) * ¡arriba las manos!

she reached into her bag and pulled out a gun — metió la mano en el bolso y sacó una pistola

he reached up and put the book on the shelf — alargó la mano y puso el libro en el estante

- reach for the stars
2) (=extend) [land] extenderse; [clothes, curtains, water level] llegar; (fig) (in time) remontarse

their land reaches to the sea — sus tierras se extienden hasta el mar

her skirt reached down to the ground — la falda le llegaba al or hasta el suelo

the water reached up to the windows — el agua llegaba a las ventanas

it reaches back to 1700 — se remonta a 1700

it's a tradition that reaches back (for) centuries — es una tradición que se remonta a varios siglos

3) (=stretch far enough) [person] alcanzar; [cable, hose] llegar

can you reach? — ¿alcanzas?

it won't reach — no va a llegar

3. N
1) alcance m

beyond (the) reach of sth/sb: the price is beyond the reach of ordinary people — el precio está fuera del alcance de la gente corriente

she was beyond (the) reach of human help — estaba desahuciada

this subject is beyond his reach — este tema le viene grande

beyond the reach of the law — fuera del alcance de la ley

to have a long reach — [boxer, tennis player] tener brazos largos

out of reach — fuera del alcance

the gun lay just out of reach — la pistola estaba justo fuera de su alcance

keep all medicines out of reach of children — mantenga todos los medicamentos fuera del alcance de los niños

within sb's reach — al alcance (de la mano) de algn

the rope was just within (her) reach — la cuerda estaba justo a su alcance or al alcance de su mano

at last his goal was within reach — por fin el objetivo que tenía estaba a su alcance, por fin tenía su objetivo al alcance de la mano

cars are within everyone's reach nowadays — ahora los coches están al alcance (del bolsillo) de cualquiera

within easy reach — a mano, cerca

the shops are within easy reach — las tiendas están cerca or a mano

it's within easy reach by bus — en autobús queda cerca, se puede acceder fácilmente en autobús

a house within easy reach of the station — una casa cerca de la estación, una casa bien situada con respecto a la estación

within reach of sth — cerca de algo

2) [of river, canal] (=short stretch) tramo m

the upper/lower reaches of the Amazon — (=larger area) la cuenca alta/baja del Amazonas

the outer reaches of the solar system — los límites exteriores del sistema solar

the highest reaches of government — los escalafones más altos del gobierno

* * *
[riːtʃ]
I
noun
1)
a) c (distance) alcance m
b) (in phrases)

within reach — a mi (or tu etc) alcance

to be within easy reach — \<\<book\>\> estar* muy a mano; \<\<station\>\> quedar muy cerca

within reach of something — cerca de algo

out of o beyond reach — fuera de su (or mi etc) alcance

2) c (of river) tramo m

the upper/lower reaches of the Nile — la cuenca alta/baja del Nilo


II
1.
transitive verb
1)
a) (with hand) alcanzar*

can you reach the top shelf? — ¿alcanzas el estante de arriba?

b) (extend to) llegar* a

my feet can hardly reach the pedals — apenas alcanzo los pedales con los pies

2)
a) \<\<destination/limit/age\>\> llegar* a; \<\<stage/figure\>\> llegar* a, alcanzar*

applications must reach us by ... — las solicitudes deben ser recibidas antes de ...

b) \<\<agreement/compromise\>\> llegar* a, alcanzar*

I've reached the conclusion that ... — he llegado a la conclusión de que ...

3)
a) (contact) contactar or ponerse* en contacto con

where can I reach you? — ¿cómo puedo ponerme en contacto contigo?

b) (gain access to) \<\<public/audience\>\> llegar* a
4) (pass)

to reach somebody something — alcanzarle* algo a alguien


2.
vi
a) (extend hand, arm)

she reached into her pocket — metió la mano en el bolsillo

to reach FOR something: he reached for his gun echó mano a la pistola; she reached across the table for the salt — agarró or (esp Esp) cogió la sal, que estaba al otro lado de la mesa

b) (stretch far enough) alcanzar*

I can't reach! — no alcanzo!, no llego!

c) (extend) extenderse*

the water reached (up) to our knees — el agua nos llegaba hasta las rodillas

her hair reaches down to her waist — el pelo le llega hasta la cintura

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • Reach — may mean one of the following: Companies Organizations * Reach (agency), the name of the eGovernment agency of the government of Ireland * REACH Global Services Ltd, a company operating a large cable network in Asia Pacific * Society for Remedial …   Wikipedia

  • reach´er — reach «reech», verb, noun. –v.t. 1. to get to; arrive at; come to: »to reach the top of a hill, to reach the end of a book, to reach an agreement. Your letter reached me yesterday. SYNONYM(S): attain, gain. 2. to stretch out; …   Useful english dictionary

  • reach — [rēch] vt. [ME rechen < OE ræcan, akin to Ger reichen < IE * rēiĝ , to stretch out, extend the hand, akin to base * reĝ , straight, stretch, direct > RIGHT] 1. to thrust out or extend (the hand, etc.) 2. to extend to, or touch, by… …   English World dictionary

  • Reach — Reach, v. t. [imp. & p. p. {Reached} (r[=e]cht) ({Raught}, the old preterit, is obsolete); p. pr. & vb. n. {Reaching}.] [OE. rechen, AS. r[=ae]can, r[=ae]cean, to extend, stretch out; akin to D. reiken, G. reichen, and possibly to AS. r[=i]ce… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reach — Reach, n. 1. The act of stretching or extending; extension; power of reaching or touching with the person, or a limb, or something held or thrown; as, the fruit is beyond my reach; to be within reach of cannon shot. [1913 Webster] 2. The power of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reach — vt 1: to extend application to 2: to obtain an interest in or possession of unable to reach all the assets of the debtor 3 a: to arrive at and consider the justices did not reach that issue b: to amount to d …   Law dictionary

  • Reach — Reach, v. i. 1. To stretch out the hand. [1913 Webster] Goddess humane, reach, then, and freely taste! Milton. [1913 Webster] 2. To strain after something; to make efforts. [1913 Webster] Reaching above our nature does no good. Dryden. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reach — Saltar a navegación, búsqueda Reach Álbum de Eyes Set To Kill Publicación 19 de febrero de 2008 Género(s) Post hardcore …   Wikipedia Español

  • reach — vb Reach, gain, compass, achieve, attain can mean to arrive at a point by effort or work. Reach is the most general term, being capable of reference to whatever can be arrived at by exertion of any degree and applicable to such diverse matters as …   New Dictionary of Synonyms

  • REACH — (англ. Registration, Evaluation and Authorisation of CHemicals) регламент Европейского союза (Regulation (EC) No 1907/2006), регулирующий с 1 июля 2007 года[1] производство и оборот всех химических веществ, включая их обязательную… …   Википедия

  • reach — [n] extent, range; stretch ability, ambit, capacity, command, compass, distance, extension, gamut, grasp, horizon, influence, jurisdiction, ken, latitude, magnitude, mastery, orbit, play, power, purview, radius, scope, spread, sweep, swing;… …   New thesaurus

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”